By Every Word. It is about controversial issues in the Bible such as: Is Jesus God? Choosing a Bible. 2002. While it’s true that the arrangement and translation of some verses presented in the NIV Bible differ from those found in the King James Bible or other versions … Choosing a Bible. The Committee on Bible Translation (CBT), the team of translators responsible for the New International Version (NIV) Bible, is composed of world-class scholars and leaders in their respective fields. Underwent a notable update in 1995. The Word of God in English: Criteria for Excellence in Bible Translation. Deuteronomy 17:8 ... 'Controversy' in the Bible. 2002. The Word of God in English: Criteria for Excellence in Bible Translation. Bible Controversies Introduction: The “Mistranslations” In Modern Bible Versions The claim is often made (usually in the context of refuting the KJV only theory) that modern translations like the NASB and the NIV are examples of faithful translations from the original Hebrew and Greek.
Anyone who is conversant in more than one language recognizes that a word-for-word translation is simply not possible if one is going to communicate in an understandable way in the receptor language. Such translations try to do something on the order of common sense: When arriving at a word or phrase that literally says one thing but functionally means … Eventually, most Bible translation and mission organizations agreed on a framework for dealing with the controversy.
I know it might sound obvious, but when discussing Bible translation issues, it is really important to remember that the Bible wasn’t actually written in English. In 2005 there was a controversial translation published by Zondervan called “Today’s New International Version.” Among the scholars listed on the Committee on Bible Translation for this project were some noteworthy individuals (Gordon Fee and Douglas J. Moo), but this is not to diminish the role of the others. Crossway 2005. But, even the NKJV has a footnote with this verse saying that it is not found in the oldest Greek manuscripts. Translating the N. T. Wright and David Bentley Hart Tussle The recent New Testament dust-up between big-name scholars reminds us how hard—and important—Bible translation can be.